科西嘉文翻譯

加持能識汝妙力

社區口譯語言翻譯公司

恆為三界作嚴飾

The Supreme Vehicle of the Ancient Translation (Kama and Terma),


And may the Three Worlds be forever adorned with this spring flower of wondrous virtue!

 

涅頓秋林仁波切長壽祈請文

Prayer for the Long Life of Neten Chokling Rinpoche

Yidam deities翻譯社 magical manifestations of unchanging Great Bliss 翻譯公司

Holder of the teachings which mature and liberate beings,

Remain strong and complete until the very end of samsara.

百持明祖蓮師尊

May your life, bodhichitta and virtuous activity, like the arising moon, be victorious over all!

This was composed to fulfill the wish of the 16th Gyalwa Karmapa.


The assembly of Vajra Guardians and dakinis翻譯社

尊乃教賢法王子

大伏藏主法


 

願尊壽菩提心、

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

願此妙善春日花

善行如月昇高照

此為完竣第16大寶法王之

恆樂幻諸本

Padmakara翻譯社 the forefather of the hundred accomplished vidyadharas 翻譯公司

所持舊譯無尚教傳與伏藏

 

茂盛圓至輪

本文來自: http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/142809650-%E6%B6%85%E9%A0%93%E7%A7%8B%E6%9E%97%E4%BB%81%E有關翻譯 翻譯問題接待諮詢鉦昱翻譯社