英語翻譯匈牙利語

 

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

あなたと私の「人生ゲーム」

We enter 翻譯公司 drunk with fire,

*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs

あなたと私の「人生ゲーム」

「全ては神様の気まぐれ」

p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least 翻譯公司 I differentiate the speakers with different colors.

 

あなたと私の「人生ゲーム」

Wir betreten feuertrunken,

We once sold our bodies against our will

 

4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン

Tochter aus Elysium,

いやいや体を売りました

あなたと私の「人生ゲーム」

私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの

あなたと私の「人生ゲーム」

In “the games of our lives”

たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの

 

Are exchanged for time and money

(We enter 翻譯公司 drunk with fire,  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…

In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular

We enter, drunk with fire 翻譯公司

 

まだまだあなたを試します

 

I haven’t given you a try]x2

[“The games of our lives”

お金と時候を引き換えに

Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!)x3

In “the games of our lives”

In the first life, I was a host that had few clients

(Joy, beautiful spark of divinity 翻譯公司  Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…

あなたと私の「人生ゲーム」

いやいや体を売りました。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…

3度目の人生はイケメン風なバーテンダー

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium,)ああ…なんて風趣なんだろう…

“The games of our lives”

(Wir betreten feuertrunken 翻譯公司  Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…

2度目の人生は常人のリーマンで

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium,)ああ…なんて風趣なんだろう…

お金と体を引き換えに

付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2

 

お金と体を引き換えに

 

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

“The game of life” is only full of lies

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity 翻譯公司

1度目の人生は売れてないダメホスト *1

Wir betreten feuertrunken,

 

 

まだまだあなたを試します]x2

 

(Freude, schöner Götterfunken

いつの間にか私  物足りなくなっちゃうの

Himmlische, dein Heiligtum!)x2

“The game of life” is only full of lies

Are exchanged for time and money

“The games of our lives”

 

 

Tochter aus Elysium,

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

In “the games of our lives”

あなたと私の「人生ゲーム」

In “the games of our lives”

“Buy me the feeling of being rich with lots of 10,000 yen notes!”

 

 

In the second life, I was a normal white-collar worker

(We enter, drunk with fire,  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…

Somehow I felt that something’s missing

*2:3B: bartender, beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now, not sure), females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends 翻譯公司 for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends

[あなたと私の「人生ゲーム」

 

We once sold our bodies against our will

 

(Joy, beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…

Lyricist/ Composer:NOAH

 

 

Daughter from Elysium,

“God’s whim makes everything different”

 

Even though you belonged to 3B, I started a relationship with you

Are exchanged for time and money

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

“Write lyrics for my sake and sing them to me!”

 

Heavenly One, thy sanctuary!)x2

Daughter from Elysium,

Himmlische, dein Heiligtum!)x3

(Joy, beautiful spark of divinity,

In the third life, I was a charming bartender

お金と時候を引き換えに

“The games of our lives”

Are exchanged for time and money

I haven’t given you a try



文章來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hansona2564o 的頭像
    hansona2564o

    hansona2564o@outlook.com

    hansona2564o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()